米(mǐ )拉·艾哈迈德(Mira Ahmed),2006年毕业于艾因夏姆斯大学中文系,文学翻译(yì )家、汉(hàn )学家、埃及中国事务研究(jiū )员(yuán )、中埃比较(jiào )文(wén )学研究员、世界(jiè )汉学家理(lǐ )事会成员、作(zuò )家,将多篇汉语作品翻译成阿拉伯语,发(fā )表(biǎo )于埃及与阿拉伯语杂(zá )志及报纸上。代表译作为鲁(lǔ )迅(xùn )短篇小说选集《狂(kuáng )人日记》、毕飞(fēi )宇长(zhǎng )篇(piān )小说《推拿(ná )》、王蒙《笑(xiào )的风》、石一枫《世间已(yǐ )无(wú )陈金(jīn )芳》等。2017年5月,《推(tuī )拿》阿(ā )拉伯(bó )语译本获得第(dì )三届埃及《文学新闻报》最高翻译奖。2019年11月,《世间己无陈金芳》阿拉伯语译本获得首届全埃中国当代小说青年(nián )翻译大赛一等奖。2023年5月(yuè ),《这(zhè )边风景》阿拉(lā )伯语译(yì )本获得埃及国家翻译中心青(qīng )年翻译奖(jiǎng )一(yī )等奖。 中新社北京4月4日电 题:清(qīng )明节为何独具悲喜两面(miàn )?
Copyright © 2008-2018